

Welcome
Established in 1989, Satrap is a UK leading company for translation and publishing services in Persian, Arabic and English languages.
From translating any personal or official documents to publishing your publicity material and books in Middle Eastern languages, our professional services are designed to help you achieve your objectives in a cost effective and reliable way.
ساتراپ ترجمه و نشر
به وبسایت دارالترجمه رسمی و موسسه انتشاراتی ساتراپ خوش آمدید. ساتراپ از سال ۱۹۸۹ میلادی تا امروز یکی از معتبرترین مراکز ارایه کننده خدمات ترجمه و چاپ و انتشارات به زبانهای فارسی و انگلیسی در اروپا بوده است. این خدمات شامل ترجمه رسمی انواع مدارک شخصی و اداری و علمی و حروفچینی و چاپ و پخش کتاب در انگلستان، اروپا و آمریکا می شود.
Language Services
خدمات دارالترجمه ما
Satrap's wide range of services are listed below. Get in touch with us if you require any one of them, or had a publishing or translation query. Satrap works closely with those who require UK & other destination Visa & other travel related documents that require officially approved translation.
Our recent books


کشکول صادق روایتی از تحولات تاریخی روی کارآمدن خاندان پهلوی و دوران نوسازی ایران همراه با معرفی زندگینامه صادق اسلامیه و آثار هنری او در مقام مدیریت یکی از ارکان بزرگ و مهم اقتصادی میهن ما در ده های گذشته می باشد

زویا خاطرات زهرا مکون از ن خستین پرستاران دانشگاه دیده ایرانی است که عمر پرثمر او زندگی اجتماعی مردم محلات سنتی تهران از سالهای مدرنیزاسیون کشور تا وقوع انقلاب اسلامی و کوچ به غربت را
بازگو می کند

مهرداد افشار در جدیدترین اثر ادبی و حماسی خود از زبان طبیعت و مرزهای خانه پدری به رمز پایداری ایران در طول تاریخ پرفراز و نشیب آن پرداخته و آینده میهن را در پیروزی روشنایی بر تاریکی نوید می دهد

رامین سعادت با نگاهی موشکافانه و روانشناسه به خلق و خوی ایرانیان در این کتاب بی پروا نقاط بازدارنده ما در رسیدن به یک جامعه مدرن در قرن بیست و یکم را در مقابل چشمان خواننده حقیقت جو می گذارد

نازنین علی پور نویسنده و
شاعر جوان موضوع عشق و پیامدهای آن را دستمایه این داستان جدید خود قرار داده و خواننده را به تماشای
دنیای پر پیچ و خم عواطف انسانی دعوت می کند

دکتر رمزی چتین در این کتاب که به همت دکتر کارن کیا از ترکی استانبولی ترجمه شده نظام سیاسی اسراییل، أحزاب چپ آن و نقش روشنفکران یهودی در تحولات اروپا را بررسی می کند

نورجان ازکاپلان یورداکول در این اثر پژوهشی به تاریخ نبرد دو امپراتوری انگلیس و عثمانی و تولد خاورمیانه در نتیجه آن پرداخته و ترجمه ارزشمند کارن کیا راهبرد لندن برای نفوذ در این منطقه استراتژیک جهان را به خواننده نشان می دهد





آسیه نامداری در این اثر خودشناسی با سفر به درون افکار شخصی به خلاقیت همه انسانها برای مقابله با چالشهای زندگی مدرن می پردازد و باکلامی همراه با مهر آنها را با خواننده این اثر دلنشین و آموزنده شریک می شود
زنان در ایران باستان عنوان پژوهشی به قلم شهره نباهی فعال حقوق زنان است که به زبان انگلیسی و در راستای شناساندن آنها به جامعه جهانی و ارج نهادن بر سهم زتان در آفرینش تمدن و فرهنگ ایران به رشته تحریر در آمده است
نویسنده و نظریه پرداز رامین پرهام در کتاب جدید خود بازگشت به آرمانهای انقلاب مشروطه و پایان دادن به حاکمیت استبداد مذهبی را راهگشای ساختن ایرانی نوین
،می داند که در آن پادشاه قانون نیست، قانون پادشاه است
لرد داود آلیانس در کتاب خاطرات خود رمز و رازهای موفقیت در مقابل چالشهای زندگی را برای نسلهای جوان بازگو می کند که چگونه مهاجری نوجوان اما آرزومند از کاشان با تلاشی خستگی ناپذیر به مقام سلطان نساجی دنیا می رسد
بیش از چهاردهه پس از سقوط حکومت شاه فقید هنوز زوایای تاریک این حادثه تاریخی در پشت پرده باقی مانده که پژوهشگر سرشناس اندرو اسکات کوپر بسیاری از آنها را در این کتاب مستند با ترجمه دقیق رضا تقی زاده روشن می سازد





























